<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Contribute to the international edition of Photo Deal</title>
	<link>http://vintage-camera-online.com/blog/2007/10/22/contribute-to-the-international-edition-of-photo-deal/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 17:10:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.1</generator>

	<item>
		<title>By: Charlotte</title>
		<link>http://vintage-camera-online.com/blog/2007/10/22/contribute-to-the-international-edition-of-photo-deal/#comment-10775</link>
		<author>Charlotte</author>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 01:21:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://vintage-camera-online.com/blog/2007/10/22/contribute-to-the-international-edition-of-photo-deal/#comment-10775</guid>
		<description>I have a Master's Degree in German translation.  After reviewing  the PhotoDeal web site, I believe that I would be qualified to translate your material. I am a native English speaker fluent in German.  Please contact me, if you would like to discuss this further with me.
Sincerely,
CG</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a Master&#8217;s Degree in German translation.  After reviewing  the PhotoDeal web site, I believe that I would be qualified to translate your material. I am a native English speaker fluent in German.  Please contact me, if you would like to discuss this further with me.<br />
Sincerely,<br />
CG</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kalle Liberts</title>
		<link>http://vintage-camera-online.com/blog/2007/10/22/contribute-to-the-international-edition-of-photo-deal/#comment-10762</link>
		<author>kalle Liberts</author>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 17:48:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://vintage-camera-online.com/blog/2007/10/22/contribute-to-the-international-edition-of-photo-deal/#comment-10762</guid>
		<description>i might be able to help out where needed as well.while i'm not a licenced translator i'm fluent in both english and german ( i speak both without accent and i think in both languages) and can help with proof reading and filling in gaps and helping with the vocabulary and grammar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i might be able to help out where needed as well.while i&#8217;m not a licenced translator i&#8217;m fluent in both english and german ( i speak both without accent and i think in both languages) and can help with proof reading and filling in gaps and helping with the vocabulary and grammar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Corinna Schleiffer</title>
		<link>http://vintage-camera-online.com/blog/2007/10/22/contribute-to-the-international-edition-of-photo-deal/#comment-10759</link>
		<author>Corinna Schleiffer</author>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 14:52:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://vintage-camera-online.com/blog/2007/10/22/contribute-to-the-international-edition-of-photo-deal/#comment-10759</guid>
		<description>Through a member of the international online photography forum www.thephotoforum.com I got alerted to the fact that you are looking for a translator who would help you translated German articles from your photography magazine Photo Deal into English. Since I am a licenced translator by profession, I would be very interested in giving things a try. The vocabulary might at first be a bit specific here and there, but there are always means to get to the right term, word, expression! :D 
If you are interested in working with me, get in touch with me via e-mail (as stated). 
Regards,
Corinna</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Through a member of the international online photography forum <a href="http://www.thephotoforum.com" rel="nofollow">www.thephotoforum.com</a> I got alerted to the fact that you are looking for a translator who would help you translated German articles from your photography magazine Photo Deal into English. Since I am a licenced translator by profession, I would be very interested in giving things a try. The vocabulary might at first be a bit specific here and there, but there are always means to get to the right term, word, expression! <img src='http://vintage-camera-online.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br />
If you are interested in working with me, get in touch with me via e-mail (as stated).<br />
Regards,<br />
Corinna</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
